Архив рубрики ‘на букву C

На букву C, 2

12, Апр 2010

21. The cat would eat fish and (but) wouldn’t wet her paws (или feet).

(Кошка хотела бы поесть рыбы, да лапки замочить боится.)

ср. И хочется, и колется.

Проглотить-то хочется, да прожевать-то лень.

22. Catch the bear before you sell his skin.

(Прежде поймай медведя, а потом продавай его шкуру.)

ср. Не дели шкуру неубитого медведя.

На букву C

10, Апр 2010

1. Cakes and ale.

«Пирожные и пиво», т. е. беззаботное веселье; наслаждение жизнью (В. Шекспир, «Двенадцатая ночь»).